«Тринадцатая редакция» и все-все-все
Mar. 17th, 2012 12:32 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Эту очаровательную историю я начала читать с опаской и некоторой скептической осторожностью, но уже на второй или третьей странице влюбилась в нее без памяти.
Она похожа на «Понедельник начинается в субботу» братьев Стругацких, и все-таки неуловимо отличается. Сюжетный типаж тот же: добрая и озорная магическая организация, разгильдяи-волшебники и чистая, чистая вода сказки, которая окатывает тебя с порога, и ты не можешь, не хочешь сопротивляться этому. Ты только хочешь еще.
Кстати, как и «Понедельник…», эта книга – точный камертон времени. Дело даже не в специфических словечках, не в бытовых деталях и колоритных персонажах. Дело в самом языке, которым и в котором это рассказано. Это язык человека, который всегда смотрит по сторонам. Он умеет говорить по телефону и жевать булочку, рассуждать о философии Канта и тормозить машину на углу, в одной руке держать кофе из уличного автомата, а в другой – изысканное творение лучшей кофейни города. О, между прочим, – обязательно, обязательно уделите внимание тому, как один из героев книги Костя Цианид делал мучительный выбор по поводу офисного кофе!.. Получите наслаждение. Гарантирую.
В этой истории есть место всему – и музыке, и магии, и шаржу, и политике, и будням воинов-полиграфистов, и чистым искренним душам, у которых существует два режима ярости – активный и пассивный, и талантливым привидениям, и профессиональным убийцам, и совершенно уникальному, нежному, радостному чувству юмора.
Знаете, как я узнаю хорошую историю? Ее можно рассказать у костра. Тихим голосом, угадывая интонации всех героев и разыгрывая их в своем внутреннем театре, делясь каждым словом и новым поворотом сюжета как личной находкой, ценной ракушкой, встреченной на берегу вдохновения.
"Тринадцатую редакцию" Ольги Лукас я читаю именно так. Чего и вам желаю.